Category: fiction

Nebula Awards aka in which I look very silly

- 0 comments

So, some of you might remember that I repeatedly said (on twitter and elsewhere) that my Immersion Press novella On a Red Station, Drifting, published by a small UK press, was not eligible for a Nebula and that it wasn’t worth voting for it?

Fast forward to yesterday evening, when my phone rings in the middle of my chopping potatoes–I pick up, and am somewhat surprised to hear the lovely Kate Baker, who asks me whether I want to accept Nebula nominations for  “Immersion”  and On a Red Station, Drifting.

0_0

My second or third reflex (after the “OMG OMG ” stage) was double-checking to see that the novella was indeed eligible and that this hadn’t been a horrible mistake somewhere (yes, paranoid. Why do you ask?). That was when I realised that what mattered to the Nebulas (as confirmed by the Nebula Awards commissioner Tom Doyle) was territory of sale and not location of publisher. And that, since the book was on sale everywhere including the US, it was indeed eligible for the Nebulas.

At which point I naturally felt very very silly, and very humbled that in spite of my shooting myself in the foot, people had kindly voted for the novella…

So thank you very much to everyone who voted for “Immersion” and for On a Red Station, Drifting; and to my editors Neil Clarke and Sean Wallace at Clarkesworld, and Carmelo Rafala at Immersion Press, as well as to everyone who helped me writing those and who tided me over during the long dark teatimes of the writerly soul.

Meanwhile, I’ll be off recovering from massive shock…

(full list of nominees here–congratulations to all my friends on the ballots, but especially happy to see Ken Liu taking over the world once more, and Helena Bell getting well-deserved recognition for her awesome short fiction)

Misc. self-promotion items

- 0 comments

The Locus Recommended Reading List for 2012 is out: many, many familiar names on that list (very happy to see Lavie Tidhar, Vandana Singh, and anthologies like AfroSF, Robots: The Recent AIThe Future is Japanese and Breaking the Bow on the list of recommended materials). I’m also on it for my two Clarkesworld stories “Scattered Along the River of Heaven” and “Immersion”, and for my novella On a Red Station, Drifting (which is mentioned by both Rich Horton and Gardner Dozois).

The February issue of Locus also contains Rich Horton’s review of that selfsame novella:

I recently saw two very strong novellas that might be easy to miss. Aliette de Bodard’s On a Red Station, Drifting, is another in her Xuya alternate history, in which the Chinese and Mexica (i.e. Axtecs) have become great space-based powers. Several recent stories have been set in a colonized galaxy and on space stations, some controlled by the Dai Viet. This one is set on a remote station, Prosper, controlled by an obscure branch of a powerful family, and run by a Mind, who is also one of the family’s ancestors. To this station comes Linh, a cousin, fleeing an uprising against the Emperor. Linh has spoken out against the Emperor for his failure to confront the rebels, and so is potentially a traitor, and is also racked with guilt for leaving her previous post under threat. Quyen is the leader of Prosper, but is not confident in her abilities, and also worried that the station’s Mind seems to be decaying. All this seems to portend disaster, amid small betrayals and slights between everyone involved. The authentically (to my eyes) non-Western background powerfully shapes an original and ambitious tale.

Which is pretty, er, nice with a side of awesome? Speaking of which, if you don’t feel like ordering the hardback of the novella, can I point out that you can get an exclusive ebook copy by donating $100 or more to the World SF Travel Fund?

Either way, we’re 60% funded and could use some help meeting our goals, in order to send awesome writers Rochita Loenen-Ruiz and Csilla Kleinheincz to World Fantasy 2013. Go check us out; and spread the word!

“The Shipmaker”/”La Mère des Nefs” in Orbs

- 0 comments

Quite happy to announce that “La Mère des Nefs” (lit. “Mother of Ships”, except “nefs” has a grandeur to it that “ship” doesn’t quite have in French…), the French translation of “The Shipmaker” will be appearing in the inaugural edition of Orbs, L’Autre Planètea cross between a bound book and a magazine (“beau-livre magazine” as they say in French).

Many thanks to Maxence Layet and Nathalie Barneix and the rest of the Orbs team for the opportunity and the translation–it’s always fascinating to see the process of translation into another language you speak, and this was no exception. Also, I have seen the galleys, and it all looks quite gorgeous. Looking forward to it!

Author’s notes: On a Red Station, Drifting

- 0 comments

So, it’s occurred to me I didn’t actually provide this for my latest release–accordingly, there you go, author’s notes for On a Red Station, Drifting.

I started writing On a Red Station, Drifting after one too many readings of the Chinese classic  Dream of Red Mansions, and musing on old literature.

It’s no secret that “classical literature”, at least the brand taught in French schools, is overwhelmingly male and concerned with “male” affairs: wars, violence, fatherhood, father/son relationships… I found the same preoccupation prevalent in SFF, to a point where it became unsettling–it’s a subject covered by Ursula Le Guin in her Language of the Night  and by Joanna Russ in many of her writings. One of the things that drove this home for me was seeing the statistics compiled by Martin Lewis for the Clarke Award (among the highlights: around 90% of the books had at least a male protagonist, a good quarter featured no women main characters at all, and a good 81% of the books had the protagonist kill someone, while only under half the protagonists were in a stable happy relationship).

Continue reading →

Sale: “Slow Unfurling of Truth” to Carbide-Tipped Pens

- 0 comments

Pleased to announce my novelette “A Slow Unfurling of Truth” has sold to Carbide Tipped Pensa forthcoming Tor anthology of hard SF short fiction. Many many thanks on this one to the marvellous Rochita Loenen-Ruiz and Tricia Sullivan, for reading it at the last minute, encouraging me to persevere with it, and their sound advice about writing & life.

It’s set in the Xuya continuity, on an isolated planet called Tài Mệnh which has developed a rather… unorthodox method for testing people’s identities and credentials. The brief for Carbide Tipped Pens was to centre the story around a given science: I picked something I’m exceedingly familiar with, probabilities and applied mathematics. Expect… way too many probability distributions and goodness-of-fit tests, a mindship-human partnership, and funky things with memory encryption and advanced cyphers (also, the usual family/postcolonial/food preoccupations, plus bonus references to The Tale of  Kiều 🙂 )

Snippet:

Huong Giang was putting away her trays of instruments when Thoi walked into the room. “Elder sister.” He was out of breath, his youthful face flushed with what seemed like anger or trepidation: Thoi had been in his body for less than a year, and he was sometimes hard to read.

But, new body or not, he still should have known better. “Thoi, you’re not meant to come here,” Huong Giang said. “I made it clear–“

“I know,” Thoi said. “But you need to come, elder sister. Now.” And, after a pause that was rife with implications– “There’s a man that has come here to Celestial Spires–a Galactic.”

Reminder: pre-order “On a Red Station, Drifting”

- 0 comments

A reminder that pre-orders are open for my limited-edition hardback Xuya novella “On a Red Station, Drifting”, and that you save £3 off the cover price of £10 if you preorder–see here for details, including a sampler scene from the book!
(and if you’re still hesitating, there’s a more detailed review over here by @requireshate)

Preorders open for “On a Red Station, Drifting”

- 0 comments

So… remember the Vietnamese-space-station Xuya novella? Pre-orders are now open; and you’ll save £3 from the cover price of £10 if you preorder via the Immersion Press website!

ETA: the ebook is now available here: amazon.com|amazon.co.uk|amazon.fr|smashwords

Here’s a little snippet from the book to whet your appetite (more info here):


Linh arrived on Prosper Station blown by the winds of war, amidst a ship full of refugees who huddled together, speaking earfully of the invading armies: the war between the rebel lords and the Empire had escalated, and their war-kites had laid waste to entire planets.

Continue reading →

Erm…

- 0 comments

Remember when I said selling two different stories to two different Year’s Best was a first for me? I spoke a little too soon…

Sean Wallace just let me know that Rich Horton wants to reprint “Scattered Along the River of Heaven” and “Heaven Under Earth” in his Year’s Best Science Fiction and Fantasy 2013. That’s four freaking different stories to three different Year’s Best anthologies…

*faints*

If you’ll excuse me, I think I’ll be off to do some massive squeeing….

“Ship’s Brother” to Dozois’s Year’s Best

- 0 comments

Quite happy to announce that my Interzone story “Ship’s Brother” will be reprinted in Gardner Dozois’s The Year’s Best Science Fiction, Thirtieth Annual Collection. This is, er, pretty awesome? First time I ever sell two reprints to two different Year’s Bests…

You can find the complete TOC here.

Wow

- 0 comments

Got the recent Locus, and Rich Horton recommends “Heaven Under Earth”, and says this in his review:

Best of all is ‘‘Heaven Under Earth’’ by Aliette de Bodard. Liang Pao is the First Spouse of a man on a planet where, for some reason, women are rare. Liang is genetically male, but has been altered to be able to bear implanted children as have his fellow Spouses, but now he must welcome a surprise – an expensive female bride. His first concern is for his own position, but he soon understands that the woman is in a difficult position herself – an aging ex-prostitute who had no interest in this marriage. Again, the hints of the society in the background are very interesting, and the predicament and position of Liang Pao is involving and affecting.

Rather pleased 🙂