The blog is still on official darkness notice, but just a quick word to go and read Ekaterina Sedia’s superb post, “Seeing Through Foreign Eyes”, on writers and foreign cultures (touches on insider vs. outsider cultural approaches, and the disproportionate value attributed to “outsider” books):
So the issue with books set in foreign cultures, I think, that even though many SF/F readers call for more perspectives and diversity, they don’t really want that. They want someone familiar to show them some exotic stuff without actually challenging the readers’ assumptions or values. But really, if you want to experience a different perspective and a different mindset, read a book in translation.
Yes, yes and yes.